Ercília Costa
Ее называли "Святой Фаду". Эрсилия Кошта была одной из величайших португальских певиц первой половины ХХ века.
Fado Lisboa /Фаду Лишбоа
Pedido A Deus/ Просьба к Богу
Pobreza Envergonhada/ Постыдная бедность и Meu Tormento/ Мое мучение
Na minha infância/ В моём детстве (João da Mata e Armandinho)
Quando alguém canta/ Когда кто-то поёт (Joaquim Campos -
Carlos Conde)
Fado Dois Tons/ Фаду двух тонн (Alberto Costa Lima)
Vicente da Câmara
Fado das Caldas (Фаду из Калдаш)
Fado Antigo (Старинное фаду)
Não há tristeza, Há saudade (Нет печали, есть ностальгия)
Fora de Portas (За дверями)
A moda das tranças pretas (Мода на заплетенные косички)
Hermínia Silva
Lisboa Antiga (Древняя Лишбоа)
Gonçalo Velho (Старый моряк)
Soldado do Fado (Солдат фаду)
Carlos do Carmo
Lisboa Menina e Moça (Лишбоа - девушка и женщина)
У меня это была Любовь с первого Фаду. А вот и оно, мое первое Фаду - веселая мелодия, красивый сильный голос и причудливый язык далекой незнакомой страны, которые как будто позвали меня и заставили мечтать о поездке в Португалию. А ведь если чего-то очень сильно захотеть, то это обязательно получится. И лишь посетив страну моей мечты, я узнала, что это был голос Карлуша ду Карму. (Качество записи, конечно, не ахти какое, но все равно невозможно устоять перед магией этих чарующих звуков).
Мое первое любимое Фаду
Manuel Figueiredo
Isabel de Oliveira
O xailde de minha Mãe (Шаль моей матери)
Carmencita (Карменсита)
Adeus Mouraria (Прощай, Морария)
группа Madredeus (Богоматерь)
Fado da Boa Sina (Фаду хорошей судьбы)
A Andorinha Da Primavera (Весенняя ласточка)
Значок возле аудиофайла означает, что текст этого произведения есть в разделе "Тексты песен" (или что такой текст в принципе есть у меня, хотя и не выставлен).
|